ソリシター、サポーター、MR、プロモーター、AAC、代理店、代理店担当、ホールセラー、生命保険、ANP、リクルート、稼働、KASH、AC、セールスプロセス、来店型、セミナー、定期保険、養老保険、終身保険、ASR、銀行窓販、全額損金、象の背中、MDRT

2013/03/12

わかりあえないことから

平田オリザ先生の「わかりあえないことから -コミュニケーション能力とは何か-」を読みました。






冒頭にコミュニケーション能力のハウツウ本ではないと書いてあります。ハウツウ本ではありませんが、セールスパーソンにとって興味深いことが書いてあります。



「まったく文化的な背景が異なるコンテクストの「違い」より、その差異が見えにくいコンテクストの「ずれ」の方が、コミュニケーションの不全の原因になりやすい」



例えば、日本では、靴を脱いだら、出口に向けてそろえますが、韓国では早く帰りたいのかと嫌がれるそうです。これが「ずれ」。日本で普通のことでも韓国では非常識、これは気づきません。


コミュニケーションの「ずれ」というのは初めて知りました。確かに言われてみればそうですね。

タイトルにある通り、話せばわかるというより、「わかりあえないことから」初めて見たほうがいいですね。



先日紹介した「ていねいなのに伝わらない「話せばわかる」症候群」にかぶるところはありますが、おもしろいし、参考になると思います。

0 件のコメント: